kor plz

이유가 뭐든 관심가면 번역하고 보는 사람이 운영하는 곳

분류 전체보기 141

[DLsite 다함께 번역] 고독한 마녀와 주워진 아이인 당신

【韓国語版】【KU100百合ASMR】孤独な魔女と拾われ子のあなた [みんなで翻訳] | DLsite捨て子となったその日からあなたの運命は変わった。孤独な魔女の出会い、そしてあなたの決断の日までの物語。「DLsite 同人」は同人誌・同人ゲーム・同人ボイス・ASMRのダウンロードショwww.dlsite.com 원제: 孤独な魔女と拾われ子のあなた번역명: 고독한 마녀와 주워진 아이인 당신서클명: いちかの百合園  성우: いちか 번역 일자: 2024.05.28?  이거 소개문 번역을 좀 늦게 냈더니 채택이 안 되어선가 아직도 반영이 안 된 게 분함.......  서클 [이치카의 백합원] 작품은 처음으로 번역한 ASMR이기도 해서 의리 반 궁금함 반으로 번역했음 이 작품에서 이치카 씨 목소리가 너무 취향이라 아직도 주기적으로 듣고 싶어지는 작..

[DLsite 다함께 번역] 메이드 인 드림 ~공주님과 메이드의 달콤달콤 생활~ 【CV: 우치다 슈우】

【韓国語版】【百合体験】メイドインドリーム〜姫様とメイドの甘々生活〜【CV:内田秀】 [みん「――それは、声から始まる恋」サークル『SukeraSono』が贈る百合音声作品第一弾!『お姫様』となったあなたが、メイドであり恋人でもある『シーナ』と一緒に過ごす穏やかで甘いひと時…www.dlsite.com 원제: メイドインドリーム〜姫様とメイドの甘々生活〜번역명: 메이드 인 드림 ~공주님과 메이드의 달콤달콤 생활~서클명: SukeraSono성우: 内田秀 번역 일자: 2024.05.26?  작업하고 나서야 알았는데 이게 백합체험 시리즈의 영광스러운 첫 번째 작품이라고 합니다 우치다 슈우 씨 영어 발음이 매우 좋은 걸로 알고 있는데 그 점을 살려선가 후반부에 나오는 자장가는 일본어가 아니라 영어인 거 보고 제작진들도 이 점 노리고 캐스팅 했구나..

[DLsite 다함께 번역] 라멘 먹는 게 뭐가 나빠

【韓国語版】ラーメン食って何が悪い [みんなで翻訳] | DLsiteラーメン大好きな二人の4コマ漫画「DLsite 同人」は同人誌・同人ゲーム・同人ボイス・ASMRのダウンロードショップ。お気に入りの作品をすぐダウンロードできてすぐ楽しめる!毎日更新してwww.dlsite.com 원제: ラーメン食って何が悪い번역명: 라멘 먹는 게 뭐가 나빠서클명: てょんてょん번역 일자: 2024.05.21?  일본 와서 라멘 자주 먹다 보니 라멘을 좋아하게 됐고 그 경위로 작업하게 된 만화 번역하면서 라멘이 너무 먹고 싶길래 다 번역하고 난 다음날에 라멘 먹으러 갔었음.....

[DLsite 다함께 번역] 그것이 캠핑카!

【韓国語版】それがキャンピングカー! [みんなで翻訳] | DLsiteキャンピングカーを題材にした日常漫画になります。「DLsite 同人」は同人誌・同人ゲーム・同人ボイス・ASMRのダウンロードショップ。お気に入りの作品をすぐダウンロードできてすぐ楽しwww.dlsite.com 원제: それがキャンピングカー!번역명: 그것이 캠핑카!서클명: オペレーション・ボックス  저자: しづみつるぎ 번역 일자: 2024.05.19?  평소에 관심이 없는 분야의 만화를 작업하고 싶다고 생각해서 작업했던 작품 제목대로 캠핑카 영업 만화인데 캠핑카 설명이 매우 빽빽하게 있어서 좀 애먹었던 기억이 남  그림체도 그렇고 캠핑카를 수상할 정도로 자세히 아는 걸 보고 눈치 챘는데 역시 이 작가 걸판이랑 칸코레 팬이고 걸판 동인지도 낸 적 있었음ㅋㅋㅋ 역시 ..

[DLsite 다함께 번역] Christmas Wish ~선물에는 특별한 사랑을~(CV: 카노코/마키타 츠구미)

【韓国語版】【百合音声】Christmas Wish〜プレゼントには特別な恋を〜(CV:かの仔 / 蒔田つぐみ) [「普通じゃない、特別な恋を届けます」。サークル「Cynical Honey」が贈る百合恋愛ボイスドラマ第一弾!クリスマスに義姉妹の距離が近づいていく…優等生の少女が自由奔放な妹に恋をする純www.dlsite.com 원제: Christmas Wish〜プレゼントには特別な恋を〜번역명: Christmas Wish ~선물에는 특별한 사랑을~서클명: Cynical Honey  성우: かの仔 / 蒔田つぐみ 번역 일자: 2024.05.18?  아니 이거 이제 보니까 원문은 '백합음성'인데 실수로 '백합 체험'이라고 번역해놨네 ㅇㄴㅠㅠㅠㅠㅠ 하여튼... 백합체험이랑 다르게 이쪽은 이입하며 듣는 게 아닌 드라마 CD 같은 자매 백합 이야기..