작사 · 작곡: 우치다 하루(内田温)
게시글/MP3 다운: http://britec.seesaa.net/article/408508962.html
※ 2011년에 이미 공개한 곡이지만 이펙트를 너무 넣어서 그다지 마음에 들지 않아서 다시 찍었습니다.
~
1997년에 만든 곡입니다. GarageBand로 재록.
미야모토 군이라는 건 당시 애독했던 BL책에 나온 청년으로 이 곡에서는 멋대로 만든 그의 이미지송인 셈입니다.
뭐 남자아이끼리 꽁냥대는 이야기는 꽤 좋아했죠. 지금도 그럭저럭 좋아합니다.
笑った顔が大好き
와랏타 카오가 다이스키
웃는 표정이 정말 좋아
話し方が大好き
하나시카타가 다이스키
말하는 방법이 정말 좋아
2つ年上 宮本君
후타츠 토시우에 미야모토쿤
2살 연상인 미야모토 군
イカれた奴と
이카레타 야츠토
이상한 녀석이라고
人は言うかもしれないけど
히토와 이우카모 시레나이케도
남들은 말할지도 모르지만
構わないさ 僕は本気だから
카마와나이사 보쿠와 혼키다카라
신경 쓰지 않아, 나는 진심이니까
君の頬に咲いては揺れる
키미노 호호니 사이테와 유레루
너의 볼에 피어서 흔들리는
ピンク色した薔薇の花に
핑크이로시타 바라노 하나니
핑크색 장미꽃에
口づけがしたいけれど
쿠치즈케가 시타이케레도
입을 맞추고 싶지만
君の剃り残した髭に触れて
키미노 소리노코시타 히게니 후레테
너의 덜 깎은 수염에 닿아
A Distant Heaven
어 디스탄토 헤븐
A Distant Heaven
本当はね 分かってるよ
혼토:와네 와캇테루요
사실은 알고 있어
僕たちは茨の道を
보쿠타치와 이바라노 미치오
우리는 가시밭길을
歩くしかないって事さ
아루쿠시카 나잇테 코토사
걸을 수 밖에 없는 거야
窓の外 嵐見ながら
마도노 소토 아라시 미나가라
창문 밖에서 폭풍우를 보면서
狭い部屋 二人きり
세마이 헤야 후타리키리
좁은 방에서 단둘이
喉仏で 愛を誓うよ
노도보토케데 아이오 치카우요
울대뼈로 사랑을 맹세해
笑った顔が大好き
와랏타 카오가 다이스키
웃는 표정이 정말 좋아
話し方が大好き
하나시카타가 다이스키
말하는 방법이 정말 좋아
2つ年上 宮本君
후타츠 토시우에 미야모토쿤
2살 연상인 미야모토 군
下の名前が大好き
시타노 나마에가 다이스키
이름이 정말 좋아
歩き方が大好き
아루키가타가 다이스키
걷는 방법이 정말 좋아
2つ年上 宮本君
후타츠 토시우에 미야모토쿤
2살 연상인 미야모토 군
本当はね 分かってるよ
혼토:와네 와캇테루요
사실은 알고 있어
僕たちは茨の道を
보쿠타치와 이바라노 미치오
우리는 가시밭길을
歩くしかないって事さ
아루쿠시카 나잇테 코토사
걸을 수 밖에 없는 거야
笑った顔が大好き
와랏타 카오가 다이스키
웃는 표정이 정말 좋아
話し方が大好き
하나시카타가 다이스키
말하는 방법이 정말 좋아
2つ年上 宮本君
후타츠 토시우에 미야모토쿤
2살 연상인 미야모토 군
'노래 가사' 카테고리의 다른 글
[가사/번역] 밤하늘에 크레이프 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
---|---|
[가사/번역] 사랑의 백터방정식(1993) / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] 센서드 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] 2009년에도 사랑해주시겠나요 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] 넘버원은 한 명뿐 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.16 |