kor plz

이유가 뭐든 관심가면 번역하고 보는 사람이 운영하는 곳

노래 가사

[가사/번역] 밤하늘에 크레이프 / 우치다 하루

넛트스체 2024. 3. 17. 09:09

 

 

작사 · 작곡: 우치다 하루(内田温)

게시글/MP3 다운: http://britec.seesaa.net/article/281520574.html

 


 

[소년 메구루]의 B면곡입니다.

 


 

力尽きた僕らは流れ星
치카라 츠키타 보쿠라와 나가레보시
힘이 다한 우리는 별똥별

回りながら くるくる 墜ちていこうよ
마와리나가라  쿠루쿠루  오치테이코:요
돌면서 빙글빙글 떨어져가자

すこし遠くの駅で待ち合わせて
스코시 토:쿠노 에키데 마치아와세테
조금 먼 역에서 만나기로 해서

人ごみを ぶらぶら 夜更けまで
히토고미오  부라부라  요후케마데
인파를 어슬렁어슬렁 심야까지


学ラン クレープ
가쿠란  크레:프
가쿠란 크레이프

イチゴチョコクリーム
이치고 쵸코 크리:무
딸기 초콜릿 크림

気づかれないように
키즈카레나이 요:니
들키지 않도록

ほら 手をつなごう
호라  테오 츠나고:
자, 손을 잡자


感覚が麻痺して チョコバナナ
칸카쿠가 마히시테  쵸코바나나
감각이 마비되어서 초코 바나나

溶けたアイスが 脳みそ 濡らしてる
토케타 아이스가  노미소  누라시테루
녹은 아이스크림이 뇌를 적셔


すれ違う星が奇麗
스레치가우 호시가 키레이
엇갈리는 별이 아름다워

届かない星も奇麗
토도카나이 호시모 키레:
닿지 않는 별도 아름다워

僕らは 流れ星
보쿠라와  나가레보시
우리는 별똥별

回って 堕ちるよ
마왓테  오치루요
돌면서 떨어져


甘い甘いクレープ
아마이 아마이 크레:프
달고 단 크레이프

力ないユーフォリア
치카라 나이 유:호리아
힘 없는 유포리아

僕らは 何度でも
보쿠라와  난도데모
우리는 몇 번이고

回って 堕ちるよ
마왓테  오치루요
돌면서 떨어져