kor plz

이유가 뭐든 관심가면 번역하고 보는 사람이 운영하는 곳

노래 가사

[가사/번역] 너의 이면 / 우치다 하루

넛트스체 2024. 3. 17. 14:43

 

작사 · 작곡: 우치다 하루(内田温)

게시글/MP3 다운: http://britec.seesaa.net/article/336310496.html

 


 

月明かり 吸い込み過ぎて
츠키아카리  스이코미스기테
달빛을 너무 들이쉬어서

肺の中 ぼんやり 光ってる
하이노 나카  본야리  히캇테루
폐 속이 어렴풋이 빛나


あれの事 何にも知らないで
아레노 코토  나니모 시라나이데
그걸 아무것도 모르고

肝臓は むやみに 欲しがる
칸조:와  무야미니  호시가루
간장은 무모하게 원해


押し寄せるような 刺激に
오시요세루요:나  시게키니
몰려드는 자극에

衝動 あふれてる 
쇼:도:  아후레테루
충동이 넘쳐나

後ろじゃなくて 裏側 見せてよ
우시로쟈나쿠테  우라가와  미세테요
뒤가 아니라 이면을 보여줘

大事なのはポーズ!
다이지나노와 포:즈!
중요한 건 포즈!


君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와  미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어

上手くめくって 見たい見たい
죠즈쿠 메쿳테  미타이 미타이
잘 벗겨서 보고 싶어 보고 싶어

月で照らして 見たい見たい
츠키데 테라시테  미타이 미타이
달에 비춰서 보고 싶어 보고 싶어

分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루  뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?


膿んだ鼻から 赤い腕 
운다 하나카라  아카이 우데
곪은 코에서 붉은 팔

足首 持ち上げる
아시쿠비  모치아게루
발목을 들어 올려

誰も知らない 裏側
다레모 시라나이  우라가와
아무도 모르는 이면

優しく輝くんでしょう?
야사시쿠 카가야쿤데쇼:?
부드럽게 빛나지?


君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와  미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어

二つあるなら 二つ見たい
후타츠 아루나라  후타츠 미타이
두 개 있다면 둘 다 보고 싶어

暗記するほど 見たい見たい
안키스루호도  미타이 미타이
암기할 정도로 보고 싶어 보고 싶어

分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루  뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?


君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와  미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어

ひっくり返して ひっくり返して 見たい見たい
힛쿠리 카에시테  힛쿠리 카에시테  미타이 미타이
뒤집어서 뒤집어서 보고 싶어 보고 싶어

どうにもこうにも どうにもこうにも 見たい見たい
도:니모코:니모  도:니모코:니모  미타이 미타이
아무리 해도 아무리 해도 보고 싶어 보고 싶어

分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루  뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?


ひっくり返して ひっくり返して 見たい見たい
힛쿠리 카에시테  힛쿠리 카에시테  미타이 미타이
뒤집어서 뒤집어서 보고 싶어 보고 싶어

分かってるけど 見たい見たい
와캇테루케도  미타이 미타이
알고 있지만 보고 싶어 보고 싶어