작사 · 작곡: 우치다 하루(内田温)
게시글/MP3 다운: http://britec.seesaa.net/article/336310496.html
月明かり 吸い込み過ぎて
츠키아카리 스이코미스기테
달빛을 너무 들이쉬어서
肺の中 ぼんやり 光ってる
하이노 나카 본야리 히캇테루
폐 속이 어렴풋이 빛나
あれの事 何にも知らないで
아레노 코토 나니모 시라나이데
그걸 아무것도 모르고
肝臓は むやみに 欲しがる
칸조:와 무야미니 호시가루
간장은 무모하게 원해
押し寄せるような 刺激に
오시요세루요:나 시게키니
몰려드는 자극에
衝動 あふれてる
쇼:도: 아후레테루
충동이 넘쳐나
後ろじゃなくて 裏側 見せてよ
우시로쟈나쿠테 우라가와 미세테요
뒤가 아니라 이면을 보여줘
大事なのはポーズ!
다이지나노와 포:즈!
중요한 건 포즈!
君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와 미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어
上手くめくって 見たい見たい
죠즈쿠 메쿳테 미타이 미타이
잘 벗겨서 보고 싶어 보고 싶어
月で照らして 見たい見たい
츠키데 테라시테 미타이 미타이
달에 비춰서 보고 싶어 보고 싶어
分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루 뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?
膿んだ鼻から 赤い腕
운다 하나카라 아카이 우데
곪은 코에서 붉은 팔
足首 持ち上げる
아시쿠비 모치아게루
발목을 들어 올려
誰も知らない 裏側
다레모 시라나이 우라가와
아무도 모르는 이면
優しく輝くんでしょう?
야사시쿠 카가야쿤데쇼:?
부드럽게 빛나지?
君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와 미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어
二つあるなら 二つ見たい
후타츠 아루나라 후타츠 미타이
두 개 있다면 둘 다 보고 싶어
暗記するほど 見たい見たい
안키스루호도 미타이 미타이
암기할 정도로 보고 싶어 보고 싶어
分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루 뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?
君の裏側 見たい見たい
키미노 우라가와 미타이 미타이
너의 이면을 보고 싶어 보고 싶어
ひっくり返して ひっくり返して 見たい見たい
힛쿠리 카에시테 힛쿠리 카에시테 미타이 미타이
뒤집어서 뒤집어서 보고 싶어 보고 싶어
どうにもこうにも どうにもこうにも 見たい見たい
도:니모코:니모 도:니모코:니모 미타이 미타이
아무리 해도 아무리 해도 보고 싶어 보고 싶어
分かってる 病気なんでしょう?
와캇테루 뵤:키난데쇼:?
알고 있어, 이상하지?
ひっくり返して ひっくり返して 見たい見たい
힛쿠리 카에시테 힛쿠리 카에시테 미타이 미타이
뒤집어서 뒤집어서 보고 싶어 보고 싶어
分かってるけど 見たい見たい
와캇테루케도 미타이 미타이
알고 있지만 보고 싶어 보고 싶어
'노래 가사' 카테고리의 다른 글
[가사/번역] 시오리와 카에데 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
---|---|
[번역/가사] You're my 아이돌 ☆ / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] 영악 식스틴 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] SO-실-HIGH! / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |
[가사/번역] 밤하늘에 크레이프 / 우치다 하루 (0) | 2024.03.17 |